jak juz probujesz cos opisac, to sobie zapamietaj ze sie w przypadku Polski mowi o obywatelach Polacy.
a w przypadku Indii - Hindusi
wiec jest 'Polski jackass' oraz 'Hinduski jackass' a nie indyjski czy indianski, kosmiczny tłuku.
Wnioski: Możemy używać określenia indyjski w odniesieniu do osób, powiemy np. indyjski pisarz, indyjska aktorka, a w większości wypadków nawet powinniśmy używać tego przymiotnika, bo wyrażenia hinduski pisarz, hinduska aktorka mogą nie być jednoznaczne (nie wiemy, czy nawiązują do narodowości czy związków kulturowych).